Befragung der Schüler*innen zur Handyregelung


Am Gymnasium Zum Altenforst in Troisdorf fand ein lebendiger Schul- und Kulturaustausch mit Schülerinnen und Schülern der Deutschen Schule Temperley in Buenos Aires (Argentinien) statt. Eine Gruppe von 17-jährigen Argentinierinnen und Argentiniern reiste Ende Februar gemeinsam mit zwei begleitenden Lehrkräften aus Argentinien nach Deutschland, um Land, Leute und das deutsche Schulsystem kennenzulernen.
Nach einem ersten Reiseabschnitt mit Stationen in Berlin, Dresden und München kamen die argentinischen Gäste für 1 Woche nach Troisdorf. In dieser Zeit lebten sie in Gastfamilien von Schülerinnen und Schülern des Gymnasiums Zum Altenforst und nahmen am Unterricht der Schule teil. Ein Höhepunkt war die offizielle Vorstellung der Gastgruppe in der Aula vor den Spanischkursen, bei der sich die Jugendlichen gegenseitig kennenlernten und erste sprachliche Kontakte knüpften.

Fast ist es schon eine kleine Tradition, dass wir, das GAT, am Lesewettbewerb Französisch an der Kaiserin-Augusta-Schule in Köln teilnehmen.
Seit 2019 werden zwei Schülerinnen bzw. Schüler ins Rennen geschickt, sodass zunächst eine schulinterne Vorauswahl getroffen wird. Nachdem bereits hier ein hohes Vorleseniveau an den Tag gelegt wurde, stand schließlich fest, dass Pia Stahl und Anouk Dekleermaeker die besondere Möglichkeit bekommen, die Schule in Köln zu vertreten.
Am 20. März war es dann so weit: mit jeweils einem vorbereiteten und mit Frau Kreikebaum geübtem Text im Rucksack, ging es morgens mit Begleitung von Frau Kretschmer nach Köln. In der Aula der Kaiserin-Augusta-Schule angekommen, wurden alle im offiziellen Rahmen herzlich willkommen geheißen. Unter anderem die bewegende Rede von Pr. Dr. Siepmann, Ehrenmitglied der Deutsch-Französischen Gesellschaft Köln, machte deutlich, dass es nicht darum gehe, jedes Accent perfekt zu betonen oder jede Nasalierung einwandfrei zu beherrschen, sondern dem Text eine Stimme zu verleihen, damit Geschichten zum Leben zu erwecken und seinen eigenen Charakter einzuhauchen. „Lektüren sind dazu da, sich selber dadurch besser zu verstehen“, machte er deutlich. Dass das Vorlesen gerade auf Französisch wichtig sei, blieb auch in den weiteren Worten nicht unerwähnt, denn Französisch verbinde Menschen und Länder.